问题标题:
汉语句子成分分析求“夏日似火的骄阳倾斜下来,人们热得喘不过气来”的句子成分分析,不是层次分析哦,哪位好心指教下,这是一个句子还是两个单句?看完回答更糊涂了……
更新时间:2024-04-28 11:19:06
问题描述:

汉语句子成分分析

求“夏日似火的骄阳倾斜下来,人们热得喘不过气来”的句子成分分析,不是层次分析哦,哪位好心指教下,

这是一个句子还是两个单句?看完回答更糊涂了……

柴日发回答:
  楼上两位的回答都有误.   这是一个由两个分句构成的因果关系的复句,前一句表原因,后一句表结果.   可以分别对这两个分句进行成分分析:   “夏日似火的骄阳倾斜下来”——   全句:“夏日”,名词作主语;“似火的骄阳倾斜下来”,主谓短语作谓语.谓语部分:似火的骄阳是小主语,倾斜下来是小谓语.小主语是一个名词短语,似火是定语,骄阳是中心语;小谓语是一个动补关系的动词短语,倾斜是动词中心语,下来是趋向动词做补语.   “人们热得喘不过气来”——   全句:人们是主语,热得喘不过起来是谓语.谓语部分:热是谓语中心词,喘不过起来是补语.
查看更多
其它推荐
热门其它推荐